Tadabbur Surah An-Naba Sangat Menyentuh - Salah Mussaly ᴴᴰ
- 05.30
- By faridan
- 0 Comments
AN-NABA’
(Berita Besar)
(Berita Besar)
MUQADDIMAH
Surat An-Naba’ terdiri atas 40 ayat,
termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Al-Ma’aarij.
Dinamai “An-Naba’” (berita besar), diambil dari perkataan An-Naba’ yang
terdapat pada ayat 2 surat ini.
Dinamai juga “’Amma yatasaa aluun” diambil dari perkataan ’Amma yatassa aluun
yang terdapat pada ayat 1 surat ini.
termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Al-Ma’aarij.
Dinamai “An-Naba’” (berita besar), diambil dari perkataan An-Naba’ yang
terdapat pada ayat 2 surat ini.
Dinamai juga “’Amma yatasaa aluun” diambil dari perkataan ’Amma yatassa aluun
yang terdapat pada ayat 1 surat ini.
Pokok-pokok isinya:
Keimanan:
Pengingkaran
orang-orang musyrik terhadap adanya hari berbangkit dan ancaman Allah terhadap
sikap mereka itu; kekuasaan-kekuasaan Allah yang terlihat dalam alam sebagai
bukti adanya hari berbangkit; peristiwa-peristiwa yang terjadi pada hari
berbangkit; azab yang diterima orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Allah
serta kebahagiaan yang diterima orang-orang mukmin di hari kiamat; penyesalan
orang kafir di hari kiamat.
orang-orang musyrik terhadap adanya hari berbangkit dan ancaman Allah terhadap
sikap mereka itu; kekuasaan-kekuasaan Allah yang terlihat dalam alam sebagai
bukti adanya hari berbangkit; peristiwa-peristiwa yang terjadi pada hari
berbangkit; azab yang diterima orang-orang yang mendustakan ayat-ayat Allah
serta kebahagiaan yang diterima orang-orang mukmin di hari kiamat; penyesalan
orang kafir di hari kiamat.
سورة النبأ
(BERITA BESAR)
Surat
ke 78 : 40 ayat
(BERITA BESAR)
Surat
ke 78 : 40 ayat
JUZ 30
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha
Pemurah lagi Maha Penyayang.
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha
Pemurah lagi Maha Penyayang.
HARI BERBANGKIT.
Kekuasaan Allah
menciptakan alam dan ni’mat-ni’mat yang diberikan-Nya adalah bukti bagi
kekuasaan-Nya membangkitkan manusia.
Kekuasaan Allah
menciptakan alam dan ni’mat-ni’mat yang diberikan-Nya adalah bukti bagi
kekuasaan-Nya membangkitkan manusia.
عَمَّ
يَتَسَآءَلُونَ
1. Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?
يَتَسَآءَلُونَ
1. Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?
عَنِ
النَّبَإِ الْعَظِيمِ
2. Tentang berita yang besar[1],
النَّبَإِ الْعَظِيمِ
2. Tentang berita yang besar[1],
الَّذِي
هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
3. yang mereka perselisihkan tentang ini.
هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
3. yang mereka perselisihkan tentang ini.
كَلاَّ
سَيَعْلَمُونَ
4. Sekali-kali tidak;[2] kelak
mereka akan mengetahui,
سَيَعْلَمُونَ
4. Sekali-kali tidak;[2] kelak
mereka akan mengetahui,
ثُمَّ
كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ
5. kemudian sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui.
كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ
5. kemudian sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui.
أَلَمْ
نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
6. Bukankah Kami telah menjadikan bumi itu sebagai hamparan?,
نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
6. Bukankah Kami telah menjadikan bumi itu sebagai hamparan?,
وَالْجِبَالَ
أَوْتَادًا
7. dan gunung-gunung sebagai pasak?,
أَوْتَادًا
7. dan gunung-gunung sebagai pasak?,
وَخَلَقْنَاكُمْ
أَزْوَاجًا
8. dan Kami jadikan kamu berpasang-pasangan,
أَزْوَاجًا
8. dan Kami jadikan kamu berpasang-pasangan,
وَجَعَلْنَا
نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
9. dan Kami jadikan tidurmu untuk istirahat,
نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
9. dan Kami jadikan tidurmu untuk istirahat,
وَجَعَلْنَا
اللَّيْلَ لِبَاسًا
10. dan Kami jadikan malam sebagai pakaian[3],
اللَّيْلَ لِبَاسًا
10. dan Kami jadikan malam sebagai pakaian[3],
وَجَعَلْنَا
النَّهَارَ مَعَاشًا
11. dan Kami jadikan siang untuk mencari penghidupan,
النَّهَارَ مَعَاشًا
11. dan Kami jadikan siang untuk mencari penghidupan,
وَبَنَيْنَا
فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
12. dan Kami bangun di atas kamu tujuh buah (langit) yang kokoh,
فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
12. dan Kami bangun di atas kamu tujuh buah (langit) yang kokoh,
وَجَعَلْنَا
سِرَاجًا وَهَّاجًا
13. dan Kami jadikan pelita yang amat terang (matahari),
سِرَاجًا وَهَّاجًا
13. dan Kami jadikan pelita yang amat terang (matahari),
وَأَنزَلْنَا
مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَآءً ثَجَّاجًا
14. dan Kami turunkan dari awan air yang banyak tercurah,
مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَآءً ثَجَّاجًا
14. dan Kami turunkan dari awan air yang banyak tercurah,
لِنُخْرِجَ
بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
15. supaya Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan,
بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
15. supaya Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan,
وَجَنَّاتٍ
أَلْفَافًا
16. dan kebun-kebun yang lebat?
أَلْفَافًا
16. dan kebun-kebun yang lebat?
Kehebatan hari berbangkit.
إِنَّ
يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
17. Sesungguhnya Hari Keputusan adalah suatu waktu yang ditetapkan,
يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
17. Sesungguhnya Hari Keputusan adalah suatu waktu yang ditetapkan,
يَوْمَ
يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
18. yaitu hari (yang pada waktu itu) ditiup sangkakala lalu kamu datang
berkelompok-kelompok,
يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
18. yaitu hari (yang pada waktu itu) ditiup sangkakala lalu kamu datang
berkelompok-kelompok,
وَفُتِحَتِ
السَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
19. dan dibukalah langit, maka terdapatlah beberapa pintu,
السَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
19. dan dibukalah langit, maka terdapatlah beberapa pintu,
وَسُيِّرَتِ
الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
20. dan dijalankanlah gunung-gunung maka menjadi fatamorganalah ia.
الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
20. dan dijalankanlah gunung-gunung maka menjadi fatamorganalah ia.
Balasan terhadap orang yang durhaka.
إِنَّ
جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
21. Sesungguhnya neraka Jahannam itu (padanya) ada tempat pengintai[4],
جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
21. Sesungguhnya neraka Jahannam itu (padanya) ada tempat pengintai[4],
لِلْطَّاغِينَ
مَآبًا
22. lagi menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas,
مَآبًا
22. lagi menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas,
لاَبِثِينَ
فِيهَا أَحْقَابًا
23. mereka tinggal di dalamnya berabad-abad lamanya,
فِيهَا أَحْقَابًا
23. mereka tinggal di dalamnya berabad-abad lamanya,
لاَّ
يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلاَ شَرَابًا
24. mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat)
minuman,
يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلاَ شَرَابًا
24. mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat)
minuman,
إِلاَّ
حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
25. selain air yang mendidih dan nanah,
حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
25. selain air yang mendidih dan nanah,
جَزَآءً
وِفَاقًا
26. sebagai pembalasan yang setimpal.
وِفَاقًا
26. sebagai pembalasan yang setimpal.
إِنَّهُمْ
كَانُوا لاَ يَرْجُونَ حِسَابًا
27. Sesungguhnya mereka tidak takut kepada hisab,
كَانُوا لاَ يَرْجُونَ حِسَابًا
27. Sesungguhnya mereka tidak takut kepada hisab,
وَكَذَّبُوا
بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
28. dan mereka mendustakan ayat-ayat Kami dengan sesungguh-sungguhnya,
بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
28. dan mereka mendustakan ayat-ayat Kami dengan sesungguh-sungguhnya,
وَكُلَّ
شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
29. dan segala sesuatu telah Kami catat dalam suatu kitab[5].
شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
29. dan segala sesuatu telah Kami catat dalam suatu kitab[5].
فَذُوقُوا
فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلاَّ عَذَابًا
30. Karena itu rasakanlah. Dan Kami sekali-kali tidak akan menambah kepada kamu
selain daripada azab.
فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلاَّ عَذَابًا
30. Karena itu rasakanlah. Dan Kami sekali-kali tidak akan menambah kepada kamu
selain daripada azab.
Balasan terhadap orang yang bertakwa.
إِنَّ
لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
31. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan,
لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
31. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan,
حَدَائِقَ
وَأَعْنَابًا
32. (yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,
وَأَعْنَابًا
32. (yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,
وَكَوَاعِبَ
أَتْرَابًا
33. dan gadis-gadis remaja yang sebaya,
أَتْرَابًا
33. dan gadis-gadis remaja yang sebaya,
وَكَأْسًا
دِهَاقًا
34. dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).
دِهَاقًا
34. dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).
لاَّ
يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلاَ كِذَّابًا
35. Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula
perkataan) dusta.
يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلاَ كِذَّابًا
35. Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula
perkataan) dusta.
جَزَآءً
مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
36. Sebagai balasan dari Tuhanmu dan pemberian yang cukup banyak,
مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
36. Sebagai balasan dari Tuhanmu dan pemberian yang cukup banyak,
رَبِّ
السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ لاَ يَمْلِكُونَ مِنْهُ
خِطَابًا
37. Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya;
Yang Maha Pemurah. Mereka tidak dapat berbicara dengan Dia.
السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ لاَ يَمْلِكُونَ مِنْهُ
خِطَابًا
37. Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya;
Yang Maha Pemurah. Mereka tidak dapat berbicara dengan Dia.
Perintah agar manusia memilih jalan yang
benar kepada Tuhannya.
benar kepada Tuhannya.
يَوْمَ
يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَآئِكَةُ صَفًّا لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ
لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا
38. Pada hari, ketika ruh[6] dan para
malaikat berdiri bershaf-shaf, mereka tidak berkata-kata kecuali siapa yang
telah diberi izin kepadanya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah; dan ia mengucapkan
kata yang benar.
يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَآئِكَةُ صَفًّا لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ
لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا
38. Pada hari, ketika ruh[6] dan para
malaikat berdiri bershaf-shaf, mereka tidak berkata-kata kecuali siapa yang
telah diberi izin kepadanya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah; dan ia mengucapkan
kata yang benar.
ذَلِكَ
الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَآءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا
39. Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barangsiapa yang menghendaki, niscaya
ia menempuh jalan kembali kepada Tuhannya.
الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَآءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا
39. Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barangsiapa yang menghendaki, niscaya
ia menempuh jalan kembali kepada Tuhannya.
إِنَّا
أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ
وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا
40. Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (hai orang kafir) siksa
yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua
tangannya; dan orang kafir berkata: “Alangkah baiknya sekiranya aku dahulu adalah
tanah”.
أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ
وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا
40. Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (hai orang kafir) siksa
yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua
tangannya; dan orang kafir berkata: “Alangkah baiknya sekiranya aku dahulu adalah
tanah”.
PENUTUP
Surat
An-Naba’ menerangkan pengingkaran orang-orang musyrik terhadap hari berbangkit,
ancaman Allah terhadap sikap mereka, azab yang akan mereka terima di hari
kiamat serta kebahagiaan orang-orang yang beriman.
An-Naba’ menerangkan pengingkaran orang-orang musyrik terhadap hari berbangkit,
ancaman Allah terhadap sikap mereka, azab yang akan mereka terima di hari
kiamat serta kebahagiaan orang-orang yang beriman.
HUBUNGAN
SURAT AN-NABA’ DENGAN SURAT AN-NAAZI’AAT:
SURAT AN-NABA’ DENGAN SURAT AN-NAAZI’AAT:
1.
Surat An-Naba’ menerangkan ancaman Allah terhadap sikap orang-orang musyrik
yang mengingkari adanya hari berbangkit, serta mengemukakan bukti-bukti adanya
hari berbangkit, sedang pada surat An-Naazi’aat Allah bersumpah bahwa hari
kiamat yang mendahului hari berbangkit itu pasti terjadi.
Surat An-Naba’ menerangkan ancaman Allah terhadap sikap orang-orang musyrik
yang mengingkari adanya hari berbangkit, serta mengemukakan bukti-bukti adanya
hari berbangkit, sedang pada surat An-Naazi’aat Allah bersumpah bahwa hari
kiamat yang mendahului hari berbangkit itu pasti terjadi.
2.
Sama-sama menerangkan huru-hara yang terjadi pada hari kiamat dan hari
berbangkit.
Sama-sama menerangkan huru-hara yang terjadi pada hari kiamat dan hari
berbangkit.
(1) Yang dimaksud dengan berita yang
besar ialah berita tentang hari berbangkit.
besar ialah berita tentang hari berbangkit.
(2) Ini adalah sanggahan terhadap
pendapat orang-orang kafir Makkah yang mengingkari hari berbangkit dan hari
kiamat.
pendapat orang-orang kafir Makkah yang mengingkari hari berbangkit dan hari
kiamat.
(3) Malam itu disebut sebagai “pakaian”
karena malam itu gelap menutupi jagat sebagai pakaian menutupi tubuh manusia.
karena malam itu gelap menutupi jagat sebagai pakaian menutupi tubuh manusia.
(4) Maksudnya: di neraka Jahannam ada
suatu tempat yang dari tempat itu para penjaga neraka mengintai dan mengawasi
isi neraka.
suatu tempat yang dari tempat itu para penjaga neraka mengintai dan mengawasi
isi neraka.
(5) Yang dimaksud dengan “kitab” di sini
ialah buku catatan amalan manusia.
ialah buku catatan amalan manusia.
(6) Para ahli Tafsir mempunyai pendapat
yang berlainan tentang maksud “ruh” dalam ayat ini. Ada yang mengatakan “Jibril”,
ada yang mengatakan “tentara Allah” dan ada pula yang mengatakan “ruh
manusia”.
yang berlainan tentang maksud “ruh” dalam ayat ini. Ada yang mengatakan “Jibril”,
ada yang mengatakan “tentara Allah” dan ada pula yang mengatakan “ruh
manusia”.
(https://abihumaid.wordpress.com)
0 komentar